close

此時此刻, 應該有一則關於老公的流言在親朋好友間漫延開來...
那就是........荷蘭人中文進步很多哦....
哈哈....這一切都是誤會

媽媽生日, 女兒幫自己的老公做點面子
(台灣人的習性--愛做面子給別人)
我精心準備了一張祝壽小抄
老公只要照著小抄念就好了
不過事先還是要讓老公練習一下
DSCF1646.JPG 
 媽媽生日快樂,祝你永遠身體健康, 趕快再來荷蘭渡假

本來想再來荷蘭"七投"...不過老公對這個台詞念得不順, 乾脆改個簡單的渡假

媽媽生日那天, 我們用SKYPE打電話回家祝壽
外國女婿又來個中文祝壽詞
媽媽果然"龍心大悅"
咕嚕咕嚕說了一串中文...說真的, 老公還是有聽沒有懂
嚇的趕緊把發言權交給我
不過, 祝壽任務大成功

過了幾天, 我又打電話回家, 媽媽偷偷問我...
你老公那天到底說了什麼, 我聽不太懂...
我說: 媽媽, 你都聽到了些什麼??
媽媽: 他是不是說, 祝我生日快樂,身體健康, 趕快到荷蘭渡假

不是我在說, 阿母跟老公一樣都是很有慧根的...
下次老公跟我回娘家的時候, 2個人應該可以聊天了

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Phoebenl 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()